Coup de coeur
Archives
Rubriques
L’expression de la semaine
Le mot d’argot
Etymologiquement parlant
Du plomb dans la tête
Un peu de poésie dans ta vie
Jeux de mots
Bribes de livres
Blague en vrac
Démo des maux des mots...
Faux-amis
Délit de langue
Parler Français à Turin - Parlare Francese a Torino
Newsletter
Abonnez-vous à la lettre d'information
Livres
Bibliothèque Napoléonienne
Thé des écrivains
Personnalithés
Papeterie / Cadeau
A la rencontre de François-René Chateaubriand
Giovedì 17 Dicembre, alle ore 18:30, la Librairie de la Francophonie Voyelles invita a riscoprire François-René Chateaubriand. Interviene la traduttrice italiana di "Viaggio in America", Ada Corneri. Verrà proposta una lettura di Viaggio in America e dei fragments di "Mémoires d'Outre-tombe" per fare riscoprire uno dei più grandi autori Francesi. Nell'aprile del 1791 Chateaubriand s'imbarca per l'America alla ricerca del mitico passaggio a nord-ovest. La devozione per la patria, abbandonata in un difficile momento politico, lo farà rientrare a dicembre, lasciando incompiuta la sua impresa, ma da quel momento le sue opere risentiranno inevitabilmente delle esperienze maturate nel Nuovo Mondo. A distanza di molti anni, nel 1827, l'autore pubblica questo Voyage en Amérique, preceduto da una dettagliata avvertenza in cui traccia la storia dei viaggi e l'evolversi della conoscenza geografica nel corso dei secoli. Inizialmente diario, la narrazione si dilata tra appunti, lettere e citazioni. Che si tratti di sistematica analisi di una natura più volte personificata o di rigoroso compendio sulle abitudini dei "selvaggi", la vera originalità del testo è l'animo, spesso ironico e polemico, di un grande romantico che fa di continuo capolino con osservazioni di sorprendente attualità. Quella terra senza passato e senza monumenti, dalla vegetazione grandiosa e dalle solitudini immense, non è infatti che uno spunto per un divagare politico e sociale non privo di taglienti critiche sui costumi europei.